Va de nuevo Convocatoria para el 30 de agosto

Recuerden el tema del próximo número es Género y sexualidad en la LIJ, mandamos convocatoria larga de la Revista LIJ-Ibero para compartir con ustedes lo que nos interesa indagar en el siguiente número, hasta le final de esta larga convocatoria van las normas de publicación. Porque tenemos que hacer la diferencias ¡anímense a escribir!

CONVOCATORIA REVISTA LIJ IBERO (México)

Género: Ensayo

Premio: Publicación

Abierto a: Sin restricciones
Entidad convocante: LIJ Ibero. Revista de Literatura Infantil y Juvenil Contemporánea
País de la entidad convocante: México

Fecha de cierre: 30 de agosto de 2016

LIJ Ibero. Revista semestral de literatura infantil y juvenil contemporánea (https://issuu.com/lijibero/docs/lij_ibero_0) convoca a participar en su segundo número a todos los interesados en la LIJ.
LIJ Ibero tiene como objetivo difundir estudios académicos, teóricos y críticos, sobre el fenómeno de la literatura infantil y juvenil desde su literaturalidad, esa textura que distingue los documentos por su calidad artística, su configuración retórica y la riqueza metafórica que nos revela y hace comprensible el mundo que nos rodea.

Es un espacio abierto a la participación de investigadores, promotores, críticos, escritores, profesores y conocedores que quieran unirse a este esfuerzo. Contamos con un Comité Dictaminador y árbitros que seleccionarán los materiales atendiendo a los siguientes aspectos: redacción clara, argumentación lógica, originalidad y relevancia del tema, contribución para el enriquecimiento de la disciplina y fuentes actualizadas; asimismo establecerá las fechas de publicación.

Este número 2 de la Revista está dedicado exclusivamente a la cuestión de género y sexualidad en la LIJ.

“El género es el mecanismo a través del cual se producen y naturalizan las nociones de lo masculino y lo femenino, pero también podría ser el aparato  a través del cual dichos términos se deconstruyen y se desnaturalizan” (Butler 70)[1]. Puede haber cuerpos de mujer en los que vive un hombre y viceversa. La anatomía y la apariencia física no necesariamente definen el género. Por tanto, el transgénero, sostienen algunos otros teóricos, “es un modo de paso entre los géneros, una figura de género intersticial y transicional que no pueden reducirse a las normas que establecen uno o dos géneros” (71). La sexualidad no es consecuencia del género y por ello el género que tú “eres” no determina el tipo de sexualidad que tendrás. (Para mayor información leer Anexo al final de la convocatoria)

 Bases

I. La presente convocatoria estará abierta desde 15 de abril hasta el 30 de agosto de 2016.

II. Podrá participar cualquier persona, sin importar nacionalidad o edad.

III. Los artículos serán de carácter académico, originales, inéditos, producto de una investigación. Podrán estar escritos en inglés o español. (Si no son inéditos, de ninguna manera serán aceptados)

IV. Su temática tendrá que ser necesariamente sobre un tema de la LIJ relacionado con la cuestión de género y sexualidad y de acuerdo con las secciones de la Revista.

V. Cada persona podrá mandar un solo artículo y éste deberá apegarse a los lineamientos de la sección elegida y deberá estar en formato MLA 7a edición. (Se recomienda apegarse a los lineamientos de este formato, los cuales aparecen en la plantilla adjunta)

Secciones:

1) Refiguraciones. En la Literatura Infantil y Juvenil (LIJ) tenemos algunos temas que nos interesan de manera especial y que son del agrado de todos, en este espacio presentaremos trabajos académicos productos del estudio y la reflexión. De 15 a 20 cuartillas.

2) Para leerte mejor. Trataremos de presentar las mejores ideas y prácticas para la promoción lectora. También incluiremos reseñas críticas de libros y comentarios a sitios, páginas electrónicas y revistas. De 10 a 15 cuartillas.

3) Palabras aladas. Sección en la que hablaremos de oralidades y de la tradición,  herencia que enriquece  a nuestros pueblos y que influye en las producciones contemporáneas. De 10 a 15 cuartillas.

4) Intermedialidades. Los textos de la LIJ en su multiplicidad e interrelación, juegos de resonancias y universos narrativos aglutinantes así como específicos. Narrativa gráfica, cine, juegos, recursos electrónicos y teatro. De 10 a 15 cuartillas.

5) Parasubidas poético. Sección dedicada a la poesía para niños y jóvenes. De 10 a 15 cuartillas.

6) Libros y algo más. Sección dedicada a las reseñas de las novedades editoriales en la LIJ. De 1 a 3 cuartillas.  

VI. El texto deberá incluir un breve resumen del contenido, de un párrafo, en inglés y español, y se indicarán cinco palabras clave en los dos idiomas. (No se aceptará ningún trabajo que no incluya esta sección)

VII. Los artículos serán enviados al correo lijibero@gmail.com en formato .doc, .docx, (en ningún caso .pdf) indicando en el Asunto a qué sección va dirigido el trabajo. Se deberá adjuntar también un documento diferente que contenga los datos del autor/autora, incluyendo su nombre completo, nombre con el que desea ser publicado, lugar de nacimiento y una semblanza personal o académica (5 líneas).

VIII. Se enviará un correo de confirmación, sólo para indicar que el artículo fue recibido.

IX. El Comité Dictaminador elegirá los artículos que considere pertinentes para cada sección y dará aviso a los autores de manera individual por correo electrónico. (Sólo a los autores cuyo artículo sea aceptado)

X. LIJ Ibero es un proyecto gratuito de difusión académica, por lo que ningún autor recibirá un pago por su artículo.

XI. Los autores seleccionados cederán a la Revista la licencia para reproducir su artículo en el número correspondiente. Los demás artículos se conservarán y se avisará a los autores en caso de que sean seleccionados para un número posterior, a menos de que el autor decida retirarlo.

XII. La participación en esta convocatoria implica la aceptación total de las presentes bases. Cualquier asunto no contemplado en ellas será resuelto por el Comité Dictaminador.

Anexo 1

 Género y sexualidad

Hablar de sexualidad y género no resulta fácil. Tras estos dos conceptos hay una larga historia y propuestas muy diversas, especialmente a partir de la segunda mitad del siglo XX.  A pesar de que los estudios de género llegan a su apogeo en la década de los años 70, la historia de los feminismos que los inspiró, data de mucho más atrás para alcanzar a su punto culminante en la década inmediatamente anterior, esto es la de los 60. Sin embargo, no puede decirse que este proceso haya terminado, todos esos movimientos continúan de manera viva y activa. De los feminismos, con diferentes posturas como las biologistas, las esencialistas y las de la diferencia, así como la de la construcción de un sujeto femenino, se pasa a las queer y a las trans: transexualidad, transgénero, intersexualidad agrupadas ahora en la “Nueva Política de Género (New Gender Politics), que “en parte se dan mediante las formas complejas en que son asumidas por cada uno de los movimientos y prácticas teóricas” (Butler. Deshacer el género 2015). De acuerdo a ese planteamiento, el género “significa ahora identidad de género y es una cuestión sobresaliente en la política y teoría del transgénero y la transexualidad” (20). Lo que subyace a esta cuestión es el deseo, un deseo no del todo claro, y la búsqueda del reconocimiento por lo que el género debe ser establecido a través de la asignación o elección, pero sin coerción como ocurre principalmente con la intersexualidad. Se ha considerado que el sexo es “natural”, mientras que el género es una construcción psicosocial que responde a normas regulatorias del poder dominante que exigen una performatividad, es decir, una acción que se repite consecuentemente con tales normas. Los términos “masculino” y “femenino” “son notoriamente intercambiables, cada término tiene su historia social; sus significados varían de forma radical dependiendo de límites geopolíticos y de restricciones culturales sobre quién imagina a quién y con qué propósito (25).

Por otra parte, existe también la libre elección en el ejercicio de la sexualidad con respecto a los conceptos binarios: masculinos/femenino: la homosexualidad (gay, lésbica), la bisexualidad.

“Comprender el género como una categoría histórica es aceptar que el género entendido como una forma cultural de configurar el cuerpo está abierto a su continua forma y que la ‘anatomía’ y el ‘sexo’ no existen sin un marco cultural (como el movimiento intersex ha demostrado claramente)” (25).

“El género es el mecanismo a través del cual se producen y naturalizan las nociones de lo masculino y lo femenino, pero también podría ser el aparato  a través del cual dichos términos se deconstruyen y se desnaturalizan” (70). Puede haber cuerpos de mujer en los que vive un hombre y viceversa. La anatomía y la apariencia física no necesariamente definen el género. Por tanto, el transgénero, sostienen algunos otros teóricos, “es un modo de paso entre los géneros, una figura de género intersticial y transicional que no pueden reducirse a las normas que establecen uno o dos géneros” (71). La sexualidad no es consecuencia del género y por ello el género que tú “eres” no determina el tipo de sexualidad que tendrás.

Tomando en cuenta estas breves consideraciones, podremos, ahora, abrir la convocatoria para el siguiente número de la Revista LIJ IBERO para el que podrán presentarse a consideración y arbitraje los artículos relacionados con los conceptos de género, sexualidad y literatura infantil y juvenil.

Dra. Gloria Prado

Universidad Iberoamericana Ciudad de México

Referencias bibliográficas

Butler, Judith. Deshacer el género. Trad. Patricia Soley-Beltrán. Barcelona: Paidós, 2015. Impreso.

Plantilla

Formato MLA

Lineamientos para la presentación de artículos basados en la séptima edición del MLA Handbook for Writers of Research Papers y en lo establecido por el Consejo Editorial.

  1. Cada artículo deberá incluir un título seguido por el nombre de su autor(a). El primero vendrá sin ningún efecto visual y sin un punto final. El segundo estará en la siguiente línea, alineado a la derecha, también con una letra sin ningún efecto.

 

La recuperación de la memoria a través de la metáfora

de la oralidad en Los Totoles de Carmen Boullosa

por Flor Moreno Salazar

 

  1. Si se decide utilizar un epígrafe, éste deberá estar en un interlineado sencillo, en cursivas y debajo del título. En caso de ser largo se le tratará como a una cita larga y estará a una pulgada (2,5 centímetros) del margen ya establecido. Si es corto, solamente estará centrado bajo el título.

 

“Retrato de antepasado”

Lo dejaron aquí, más que por reverencia

por olvido. Ninguno

levanta la mirada a este rincón del cuarto./

Preside cierto orden de objetos, cierta ruina

inminente y le otorga

la edad que necesita./

Ha presenciado alegres ceremonias

y ha visto cómo deudos diligentes

colocan en su marco orlas de luto./

Y ni se regocija ni consuela./

Distante, amarillento, anónimo, sus manos

empuñan todavía un bastón de caoba

¡aunque hace tanto tiempo se perdieron sus huesos!

– Castellanos

———————-

Imagen, poesía y sentimiento: comentario a la soledad creativa de Jimmy Liao

Por Perla Sueiras

 

“Un día hay vida”

Paul Auster

 

  1. Todo ensayo deberá incluir un resumen en inglés y en español (que no supere las 150 palabras). Sus títulos irán en versales y sin sangrías en los primeros párrafos. Las palabras claves acompañarán estos resúmenes.

 

resumen

Las secciones de libros infantiles en las librerías y bibliotecas resultan de lo más atractivas. Hay desde libros para bebés hasta para adolescentes, pero los que más atrapan la vista son, sin duda, los álbumes ilustrados.

Palabras claves: cuatro elementos del libro álbum.

Abstract

The areas of books for children and adolescents in bookstores and libraries are very attractive. There are books for babies all the way up to young adults but those that are most attractive are, without doubt, picture books.

Key words: four elements of the picture book.

 

  1. Al comenzar el ensayo se deberá emplear una sangría de media pulgada (1, 2 centímetros) en cada párrafo, el tipo de letra Times New Roman, una fuente de 12 puntos y todo a doble espacio. Los márgenes de todos los trabajos serán de una pulgada (2,5 centímetros). Y todo el cuerpo del trabajo estará alineado a la izquierda.

 

Las secciones de libros infantiles en las librerías suelen estar llenas de montones de libros. Los hay de muchos tipos, desde los que son especialmente para bebés hasta para adolescentes.

 

  1. Todos los párrafos llevarán la sangría mencionada (de 1,2 centímetros / media pulgada), pero si el ensayo cuenta con apartados el primer párrafo de cada sección no contará con ella. Éstos llevarán un título en versales, alineado a la izquierda.

 

El texto

Como los textos de este tipo de libro son muy concisos, la gente, como se dijo antes, cree que son fáciles de escribir. Nada más falso.

 

  1. Cada vez que se cite dentro del texto se especificará la fuente y la página de acuerdo con los lineamientos del MLA.

 

ù Si se trata de prosa, la primera vez que se cite sólo se pondrá el apellido del autor y la página, sin usar una coma, entre paréntesis.

R Si se cita el mismo texto dos veces no se volverá a mencionar el autor, sólo se especificará la página, a menos de que sea necesario mencionarlo varias veces para evitar confusiones.

R En caso de citarse en el texto por ejemplo dos artículos o libros de un mismo autor, cada vez que se requiera aparecerá el apellido del autor, una coma, una versión corta del título del artículo entre comillas o del libro en cursivas y al final la página o páginas sin una coma.

 

Por otro lado, “si la metáfora consiste en hablar de una cosa con términos de otra, ¿no es también metáfora, sentir o percibir una cosa con los términos de otra?” (Ricoeur, Metáfora viva 120).

 

R Si la cita que se menciona consta de menos de cuatro líneas irá incluida dentro del texto, pero si es más larga se presentará en una nueva línea, sin comillas y a doble espacio. Si es un solo párrafo no llevará sangría, pero si son dos o más párrafos sí la llevarán.

 

Como dice Jean E. Karl, “. . . a picture book, no matter whether it is fact or fiction, bears a strong resemblance to poetry because it must say a great deal in a few well-chosen words, put together in ways that make the whole more than the sum of the parts” (18).

———————-

Es en esta perspectiva que se puede hablar de un “texto oral” para referirse a los textos artísticos propios de la literatura oral.

El texto es una unidad compleja de discurso cuyos caracteres no se reducen a los de la unidad de discurso o frase. Por texto, no entiendo sólo ni principalmente la escritura, aunque ésta plantea por sí misma problemas originales que interesan directamente a la referencia; entiendo, prioritariamente, la producción del discurso como una obra. (Ricoeur 297)

Los textos orales también tienen una configuración artística, una disposición artística de sus…

———————-

La diferencia, según Uri Shulevitz, radica en que:

A story book tells a story with words. Although the pictures amplify it, the story can be understood without them. The pictures have an auxiliary role, because the words themselves contain images.

In contrast, a true picture book tells a story mainly or entirely with pictures… the pictures extend, clarify, complement, or take the place of words. Both the words and the pictures are ‘read’. Naturally, such an approach leads to using fewer words—or sometimes none at all. (15)

 

R Si la obra citada no cuenta con paginación, bastará incluir el nombre del autor entre paréntesis.

 

ù Si se cita poesía, se deberá numerar los versos para poner entre paréntesis los que han sido elegidos y no se mencionará la página.

 

Reflecting on the “incident” in Baltimore, Cullen concluyes, “Of all the things that happened there / That’s all that I remember” (11-12). (Tomado de la página 95 del manual).

 

R Si la cita consta de más de tres versos comenzará en una nueva línea e irá con un interlineado doble, y una sangría grande de dos centímetros y medio (es decir una pulgada) que comenzará a partir del margen del trabajo.

 

Elizabeth Bishop’s “In the Waiting Room” is rich in evocative detail:

It was winter. It got dark

early. The waiting room

was full of grown-up people,

arctics and overcoats,

lamps and magazines. (6-10)

 

R Se respetará también, en lo posible, la disposición visual del poema como aparece en la fuente de la que fue tomado.

R Si se citan varios poemas de una misma antología, en la bibliografía, se hará de acuerdo al cross-reference, es decir que se hará una entrada para toda la antología y otras para cada poema donde sólo se especificará el título, el autor y la página.

 

Amara, Luigi. Las aventuras de Max y su ojo submarino. Ilus. Jonathan Farr. México: FCE y

FLM, 2007. Impreso.

“Historia de la perla mutante.” Amara 33.

“La ballena inmóvil.” Amara 51.

 

  1. En el MLA es posible usar pies de página para agregar notas explicativas o bibliográficas (véase de la página 230 a la 232 del manual). Cada uno de ellos deberá estar pegado al último signo de puntuación utilizado en caso de posicionarlo al final de una frase o justo al lado de una coma. Sin embargo, el contenido de esta nota irá en un apartado al final del ensayo titulado “Anotaciones”, esto para facilitar su presentación en la revista.

 

pues anteriormente Ruth Finnegan aclaró el asunto calificándolo como un “exceso de pedantería el preocuparse acerca de la etimología de la palabra ‘literatura’ ” (16).3

———————-

Anotaciones

  1. Grotowski, director polaco que en 1965 propone una nueva concepción del teatro, reduciendo al mínimo los elementos de éste; en el cual, el actor es lo más importante para el juego escénico.
  2. Escritora mexicana (1954); autora de diversos libros de poesía y dramaturgia.
  3. La traducción es mía.

 

  1. Si el trabajo incluye imágenes, cada una deberá ir acompañada de la abreviatura “Fig.” junto con el número de la imagen, de acuerdo al orden de aparición que tengan en el texto.

 

R A continuación, se deberá especificar la información bibliográfica de la misma para saber si fue tomada de un libro álbum, cómic, libro ilustrado, blog, página de Internet de algún museo o algo por el estilo (esto se explica con mayor detalle de las páginas 118 a la 121 del manual).

 

Las secuencias de las que hablaremos a lo largo del texto son las siguientes: la primera pertenece a Little Red (véase fig. 1), y la segunda a Birgit (véase fig. 2).

Fig. 2. Beatriz Martín Vidal, Birgit: historia de una muerte, 2011; Lápiz, pastel blanco y guache; Martín Vidal, Beatriz, “Entrevista a Beatriz Martín Vidal”, Revista Babar: Revista de Literatura Infantil y Juvenil; WordPress, 9 Dic, 2011; Internet; 18 Feb, 2013; Imagen digital.

 

R Cuando se citen varias imágenes de un mismo libro se podrá optar por poner esta información en la bibliografía o debajo de las imágenes.

 

  1. Si los autores consideran que es necesario traducir alguna de las citas, las versiones originales irán en el texto y las traducciones irán en un pie de página que aparecerá en la sección de “Anotaciones” al final del ensayo.

 

  1. La bibliografía llevará por título “Obras Citadas” e irá ordenada de acuerdo a las pautas del manual del MLA en su séptima edición. Adjuntamos aquí un ejemplo de uno de los ensayos seleccionados para la revista. Se deberá cuidar el lugar en el que van los puntos y las comas, si se trata de un formato impreso, pdf o electrónico (por ejemplo, kindle), tratar de hacer las entradas lo más completas posibles y ya no es obligatorio incluir la dirección electrónica si se consultó algún artículo o alguna página en Internet.

 

Obras Citadas

Aldington, Richard. “Notas personales sobre la poesía.” Poesía y poética 27 (1997): 34-38.

Impreso.

“Amara”. Catálogo biobibliográfico de escritores de México. Coordinación Nacional de

Literatura del INBA. 20 de mayo de 2013. Internet. 2 abril. 2014.

Amara, Luigi. Las aventuras de Max y su ojo submarino. Ilus. Jonathan Farr. México: FCE y

FLM, 2007. Impreso.

Bachelard, Gaston. El agua y los sueños: Ensayo sobre la imaginación de la materia.

México: FCE, 2003. Impreso.

Blanco, Alberto. “La poesía y la imagen.” Revista de la Universidad de México 121 (2014):

34-42. Internet. 05 Mayo. 2014.

Guerrero Guadarrama, Laura. “Hacia una hermenéutica de la literatura infantil y juvenil.”

Neohermenéutica: literatura, filosofía y otras disciplinas. Coords. Gloria Prado y

Andrés Téllez. México: Uia, 2009. Impreso.

—. “La neo-subversión en la literatura infantil y juvenil, ecos de la posmodernidad.”

Revista OCNOS 4 (2008): 35-56. Impreso.

Guillén, Claudio. Múltiples moradas: ensayo de literatura comparada. Barcelona: Tusquets

Editores, 2007. Impreso.

“Historia de la perla mutante.” Amara 33.

Jonathan Farr, Artist and Illustrator. Jonathan Farr. Internet. 2 Abr. 2014.

“La ballena inmóvil.” Amara 51.

Leminski, Paulo. “Poesía: la pasión del lenguaje.” El Poeta y su Trabajo 3 (2001): 89-100.

Impreso.

Pachecho, José Emilio. Gota de lluvia y otros poemas para niños y jóvenes. Ed. Julio

Trujillo. México: Ediciones Era, 2008. Impreso.

Pound, Ezra. El Arte de la Poesía. México: Joaquín Mortiz, 1978. Impreso.

“Una Madrugada Tenebrosa.” Amara 25.

“Un Ojo Demasiado Inquieto.” Amara 9-13.

 

De cualquier forma, si se tienen dudas sobre este formato las responderemos con todo gusto y arreglaremos los textos para que queden homogéneos y así puedan ser disfrutados por nuestros lectores. Sólo les pedimos por favor que a la hora de crear sus trabajos se ciñan a nuestras normas, ya que fueron acordadas por los miembros de la revista y van de acuerdo a lo expuesto por la séptima edición del manual del MLA. De antemano, muchas gracias.

 

 

[1] Butler, Judith. Deshacer el género. Trad. Patricia Soley-Beltrán. Barcelona: Paidós, 2015. Impreso.

Anuncios

Un comentario sobre “Va de nuevo Convocatoria para el 30 de agosto

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s